Sivu 1/1

Kysymys hebrean kielioppista....

Lähetetty: 12 Tammi 2023, 12:26
Kirjoittaja AOAOAOAOAO
Miksi mm. näissä Raamatun kohdissa hebrean päivä-sana, "yom", on alkutekstissä yksikössä, vaikka tekstissä on kyseessä useampi päivä, yö, tai vuosi ?
:shock:

1.Moos.6:3 ( vuosi) , 7:17,24 (päivä)

2.Moos.24:18 (päivä, yö)

Tässä Bible Hub-sivustolla oleva hebrealainen teksti :

1.Moos.6:3 https://biblehub.com/text/genesis/6-3.htm
1.Moos.7:17 https://biblehub.com/text/genesis/7-17.htm
1.Moos.7:24 https://biblehub.com/text/genesis/7-24.htm
2.Moos.24:18 https://biblehub.com/text/exodus/24-18.htm

Re: Kysymys hebrean kielioppista....

Lähetetty: 12 Tammi 2023, 21:24
Kirjoittaja Toivo
day.jpg
Seitsemästä löytyy myös monikkomuoto (esim. Daniel 9:24)

Re: Kysymys hebrean kielioppista....

Lähetetty: 12 Tammi 2023, 21:34
Kirjoittaja AOAOAOAOAO
Kiitos.

Mutta miksi noissa lainaamissani kohdissa on yksikkö ?
Onko syy kieliopillinen, vai joku muu ?